transartist
weil Übersetzen eine Kunst ist

Lektorat

Sie kennen das vielleicht, irgendwann wird man für den eigenen Text betriebsblind. An diesem Punkt benötigt man häufig ein frisches Paar Augen. Hier kommen wir ins Spiel.

Wir überprüfen Ihre Texte und Übersetzungen auf:

  • Rechtschreibung
  • Zeichensetzung
  • Grammatik
  • Stil
  • typografische Standards
  • Konsistenz
  • Terminologie

Als ausgebildete Übersetzer und Sprachexperten beseitigen wir auch den kleinsten Fehler in Ihrem Text und bieten nicht nur ein Korrektorat sondern auch ein Fachlektorat an. Während das Korrektorat nur eine Rechtschreib-, Zeichensetzungs- und Grammatiküberprüfung umfasst, wird beim Fachlektorat auch der Inhalt geprüft. Sie entscheiden, wie viele Lektoren an ihrem Text arbeiten und welche Form der Überprüfung Sie benötigen.

Sie suchen professionelle Hilfe bei Ihrer Hausarbeit, Bachelor- oder Masterarbeit? Gerne korrigieren wir diese und achten dabei besonders auf richtige Zitiertechnik und vorgegebene Formalia (Inhaltsverzeichnis, Literaturverzeichnis etc.).

Gerne unterbreiten wir Ihnen ein individuelles Angebot.